Suomalainen tiedemies Gunnar
Landtman (1878 – 1940) asui vuosien 1910 – 1912 aikana
Uuden-Guinean saarella ja perehtyi ilmeisen määrätietoisesti ja
perusteellisesti saaren alkuperäiskansan elämään. Landtman
kirjoitti oleskelunsa pohjalta useita kirjoja, joista lukaisin vuonna
1932 julkaistun kirjan nimeltä Satumaa ja sen asukkaat:
kiwai-papualaiset Uuden-Guinean jättiläissaarella.
Lukemani
kirja on hyvin jäsennelty, sitä voi käyttää vaikka hakuteoksena
kiwai-papualaisten elämästä sata vuotta sitten. Kirja sisältää
alueen kartan sekä 82 kuvatekstein varustettua kuvaa, joista osa on
kiwai-papualaisten tekemiä piirroksia. Teksti ei vaikuta
tieteelliseltä kikkailulta vaan tutkimustuloksia esitellään
kansantajuisesti. Landtmanin kuvauksen myötä lukija pääsee
matkalle kaukaiseen satumaahan.
Millainen
sitten oli Landtmanin kuvailema kiwai-papualaisten maailma? Kyseinen
maantieteellinen alue sijaitsee Uuden-Guinean saarta jakavan Fly-joen
suiston seutuvilla. Alue kuuluu nykyään Papua-Uuden-Guinean
valtioon. Kirjassa kuvaillaan seutua läpitunkemattomaksi, sillä
alueella on mangrovekasvillisuutta ja hankalakulkuisia sademetsiä.
Niinpä erillään asuvat ihmisyhteisöt eivät ole olleet kovin
läheisissä tekemisissä keskenään. Pienet heimot olivat lisäksi
olleet sangen sotaisia, mikä ei liene edistänyt rauhanomaista
rinnakkaineloa. Landtmanin siellä vieraillessa asui lähiseudulla
ihmissyöjäheimoja. Näistä rajoituksista johtuen puhutaan alueella
lukemattomia eri kieliä, jotka Landtmanin mukaan poikkeavat
toisistaan suuresti. Landtman kertoo myös huomanneensa
kielenkäytössä taipumusta nopeaan uudistumiseen, mikä entisestään
hankaloitti eri heimojen välistä kanssakäymistä.
Kiwai-papualaisten
tapoja ja uskomuksia Landtman kuvailee tarkasti. Hän oli saanut
hämmästyttävän paljon selville siinä työmäärään nähden
lyhyessä ajassa, jonka oli saarella oleskellut. Jo kielen
opettelussa lienee ollut melkoinen työmaa. Landtmanin mukaan
kiwai-papualaiset elivät kivikautta, rautaesineet olivat heille
tuttuja eurooppalaisten vierailijoitten ja siirtomaaisäntien kautta
sekä ohipurjehtineitten laivojen haaksirikkojen myötä
rantautuneista tavaroista. Elantonsa kiwai-papualaiset saivat
kasvimailtaan sekä kalastuksesta ja metsästyksestä. Eksoottisena
elinkeinona Landtman esittelee merilehmien eli dugongien
harppuunapyynnin.
Alkuasukkaiden
tähtitieto on hyvin runsas ja melkein kaikista huomattavimmista
tähtikuvioista on olemassa laajoja kertomuksia. Samoin kuin
Etelänristi ja muut eteläisen taivaan tähdet näkyvät eri
vuodenaikoina pitemmän tai lyhyemmän matkan päässä
päiväntasaajasta pohjoiseen, samoin näyttäytyvät pohjoisen
tähtitaivaan tähdet eteläisellä pallonpuoliskolla. Tästä näin
kerran ollessani ensi aikojani maassa pätevän esimerkin, kun nousin
aamulla kolmen aikaan katsomaan alkuasukkaiden usein mainitsemaa
tähtikuviota, joka oli silloin näkyvissä; huomasin, että se oli
Otava.
(tekstinäyte
kappaleesta 3. Tähti- ja sääkuvitelmia)
Kiwai-papualaiset
asuivat suurissa, paalujen päälle rakennetuissa yhteistaloissa.
Miehille oli joissakin kylissä oma miesten talonsa, jossa
suoritettiin erinäisiä rituaaleja. Yhteiskunta oli perin
patriarkaalinen. Naisten tehtävät rajoittuivat perheen ja kasvimaan
hoitoon. Miehet huolehtivat riistanpyynnistä ja sotimisesta. Lisäksi
tärkeimmissä juhlissa miehet esittivät rituaaliset tanssit ja
musiikin. Landtman ei kuitenkaan kerro huomanneensa
kiwai-papualaisten keskuudessa luokkajakoa vaan kaikki ovat
jokseenkin samanvertaisia. Edes päällikköä kylissä ei
vaikuttanut olleen.
Landtman
pohdiskelee kirjassaan sitä, onko kiwai-papualaisilla lainkaan
varsinaista uskontoa. Kansalla on paljon uskomuksia, mutta käsitys
jumalista puuttuu, samoin puuttuvat papit ja yhteinen uhraaminen.
Landtman päätyy ajatukseen uskonnosta, joka on vasta muovautumassa.
Toisaalta kiwai-papualaisilla miehet hoitavat salaisella sopimuksella
rituaalimenot yhteisissä juhlissa. Juhlien kuvauksella on
sivumääräisesti iso osuus kirjassa.
Kansa
uskoo vainajien henkiin sekä joihinkin taruolentoihin. Ihmisillä
uskotaan olevan sielu. Tiettyjä eläin- ja kasvilajeja kunnioitetaan
jopa siinä määrin, että kenties ajatellaan tietyn ihmisryhmän
(”totem-heimon”) sielun olevan jossain määrin yhtä kyseisen
eläin- tai kasvilajin kanssa. Ilmeisesti useimpia uusia hankkeita
aloitettaessa tehdään tarkoin määrätyt rituaalit, jotka usein
vaikuttavat tähtäävän hedelmällisyyden edistämiseen –
hankkeelle siis ”pyydetään siunausta”.
Lyhyenä
mutta mielenkiintoisena jaksona kirjassa kerrotaan kiwai-papualaisten
lauluista, saduista ja taruista. Runoudessa ovat paikoin käytössä
alku- ja loppusoinnut. Myös vertauskuvallinen kerronta on
saarelaisten mieleen. Taruista ja saduista Landtman löytää
lukuisia yhtäläisyyksiä eurooppalaiseen perinteeseen. Hän
pohdiskelee yhtäläisyyksien merkitystä ja löytää niille
useampia vaihtoehtoisia selityksiä. Eräs niistä on ”kansanomaisten
aateryhmien” luontainen samankaltaisuus eri kansojen ajattelussa.
Kirjan
lukeminen sujui minulta hitaasti. Lainasin kirjan kuukausi sitten.
Välillä oli parin viikon jakso, etten lukenut yhtään mitään.
Sitten saatoin lukea muutaman sivun päivässä. Lukeminen ei vain
maistunut, kirjassa ei ole mitään vikaa. Kirjassa on 276 sivua ja
sen kanssa kului minulta kokonainen kuukausi. Kuvan olen piirtänyt
kirjaan sisältyvän valokuvan (kuva 14.) perusteella (kuvateksti:
Pitkä-talo Ipisia-kylässä Kiwai-saarella). Tähdet on
lisätty kuvaan piirtäjän omana näkemyksenä kertomaan valkoisen
miehen vierailusta Etelänristin alla.
(Lukaisin
myös netistä löytyvää Merja Vileniuksen pro gradu -tutkielmaa
Eksoottinen
ja uskonnollinen toiseus Gunnar Landtmanin näkemyksissä
kiwaipapualaisesta kulttuurista sekä
wikipedian artikkeleita Gunnar Landtmanista sekä
Papua-Uudesta-Guineasta ja Uuden-Guinean saaresta.)