Kuuntelin tässä joutessani satiristinimimerkki Sakin (englantilainen Hector Hugh Munro 1870 – 1916) kirjoittamien kertomusten pohjalta tehtyjä erinomaisia kuunnelmia. On tavallaan väärin, että minunlaiseni joutomies saa noin vain kuunnella tällaista taidetta. Toisaalta on se ihan mukavaakin. Nämä kuunnelmat luultavasti kuuntelin parikymmentä vuotta sitten, mutta en muistanut niistä enää mitään. Olen lukenut lyhyen valikoiman suomennettuja Sakin kertomuksia, niistä muistin häthätää vain yhden näitten kuunnelmien joukossa olevan (kaikkiaan niitä on kolme). Paras kertomuksista ei valitettavasti ollut päätynyt kuunnelmaksi. Sen nimi on Sredni Vashtar. Aika julma pikku tarina, mikä ei Sakin kertomuksissa ole kovin epätavallista. Kuunnelmaesitys koostuu kolmestatoista jaksosta – siis kolmestatoista kertomuksesta.
Sokea
piste. Napakka, mutta ratkaisultaan ennalta-arvattava pikku
kertomus.
Seitsemäs
kana. Kertomus kertojan tavoittelemasta suosiosta. Kiinnostavien
oman elämän tosikertomusten toivominen on kenties parasta jättää
muitten osaksi.
Härkä.
Taiteilija ei paljasta rouvaseuralle taiteensa innoitusta, mutta
kuunnelman kuuntelijalle hän sen kertoo. Hänen taiteessaan on
havaittavissa selvä taitekohta.
Aikamme
kertojia. Erinäiset rahanpummaajat häiritsevät herrahenkilöitä
puistossa.
Leipurin
tusina. Richard ja Emily tuntevat vetoa toisiaan kohtaan ja
tahtoisivat naikkuun keskenään, mutta pahaksi onneksi heillä on jo
ennestään yhteensä 13 lasta! Olisikin edes yksi vähemmän...
Laura.
Lauralla on jäljellä vain muutama elinpäivä, joten hän alkaa
pohdiskella miksi otukseksi syntyisi seuraavaksi. Saukko sopisi
hänelle. Lauran kuoltua saukko käypi tappimassa Egbertin
Sussex-kanat. Sitten saukko vielä murtautuu asuntoon ja märsyää
kurillaan lohta persialaismatolla. Upea naarassaukko metsästetään,
mutta loppuvatkos Egbertin vastoinkäymiset siihen... Jakson lopussa
on pari minuuttia jostain toisesta kuunnelmasta. Niin ne
kuunnelmatkin saattavat vaeltaa ohjelmapaikalta toiselle, musiikkina
Knockin' on Heaven's Door... Sielunvaellusta, sano.
Tobermory.
Jonkun sortin tieteilijä opettaa kissan puhumaan ja suu tuleekin
livakasti puhtaaksi. Mutta miten käy kun norsulle yritetään
opettaa saksan kielen epäsäännöllisiä verbejä?
Nimipäivä.
Junamatkalla Wienistä hyvän matkaa Fiumen (nykyään Rijeka)
suuntaan nuori matkalainen kuulee uskomattoman kertomuksen
vahvatahtoisesta Crispina-tädistä ja hänen salaperäisestä
katoamisestaan. Ankara talvisää pysäyttää junan keskelle ei
mitään. Joskus olen ollut samankaltaisessa tilanteessa
Mäntyharjulla, jolloin minulla oli ilo rauhoitella nuorta
pohjoisamerikkalaista neitosta. Just a delay, not a disaster.
Ludwig.
Sylikoira Ludwig herättää perheessä kuumia tunteita, mikä johtaa
kylmäverisiin suunnitelmiin. Ludwigin kysymyksen lopullinen ratkaisu
alkaa hahmottua.
Selkä.
Tapahtuu Bergamossa. Sieltäkös se koronakin...? Suuri
tatskataiteilija Pincini saa ranskalaisen asiakkaan. Taiteilijan
sisällä odottaa vielä yksi suuri mestaristeos. Mutta miten on
maksun laita? Entä tekijänoikeudet?
Satusetä.
Anarkistinen kertomus sedästä, joka junamatkalla kertoo sellaisen
sadun, jonka kiltteyskasvatukseen kyllästyneet lapset haluavat
kuulla.
Lelut
rauhan puolesta. Clovis, Sakin vakkarihahmo, tuo sisarensa
pojille joululahjaksi rauhanleluja ainaisten tinasotamiesten sijasta.
Lasten käsitys poikain leikeistä on kuitenkin ehtinyt vakiintua
perinteisiin muotteihin.
Avoin
ovi. Uusi asukas tulee tutustumaan naapureihinsa. Talon nuori
tyttönen kertoo hänelle rakennuksen synkästä salaisuudesta. Asia
erikseen on, onko tällaista salaisuutta olemassakaan. Ja palaako
kävijä enää naapuritaloon. Ja onko niin väliksikään.
Kukin jakso kestää 10 – 15 minuuttia.
Saki on ollut hyvin pitkään sillä "pitäisi lukea"-listalla ja olen joskus jonkun yksittäisen tarinan kai lukenutkin mutten paremmin tutustunut...joskus vielä.
VastaaPoistaMinulla on kirjahyllyssä kierrätyksestä ostamani Sakin kertomusten kokoomateos The Complete Stories of Saki (Wordsworth Classics-pokkari, maksoi puoli euroa). En tosin osaa niin hyvin englantia, että ilman ensin luettua suomennosta kykenisin siitä mitään erityisen järkevää irtisaamaan. Tunnistan kyllä tarinat ja kun sisältö on tiedossa voin jotain pientä lisämakua olla löytävinäni paikoitellen.
Poista