Venäjän
kirjallisuuden suuren nimen Fjodor Dostojevskin (1821 – 1881)
novelli ”Vieras rouva” (Tšužaja žena) vuodelta 1848 osui
käsiini itsenäisenä kirjasena kirpparilla. Suomentaja
on Juho Ahava, suomennos lienee vuodelta 1908.
Vieras
rouva on ilkikurinen kertomus mustasukkaisuudesta.
Raskasmielisyydestä ei kirjoittajaa voi tämän tarinan
yhteydessä syyttää ja kieltämättä
mieleeni tulevat Gogolin pietarilaisnovellit. Paitsi
mustasukkaisuuden yleisenä ilmiönä, Dostojevskin
novelli nostaa esiin hienoston tyhjänpäiväisen
seuraelämän italialaisine oopperoineen, kutsuineen ja
varsinkin syrjähyppyineen. ”Vieraan rouvan” erikoinen, pitkä
sänkykamarikohtaus on mieleenpainuva.
Kertomuksen
toinen erityispiirre ovat sen laajat dialogit. Kertojan äänikin
on esillä, mutta suurimmalta osin tarina etenee vuoropuheluna,
jossa paikoitellen saa olla tarkkana kuka puhuu. Novelli on
näytelmällinen, mutta varsinkin sänkykohtauksen
toteuttaminen olisi hankalaa. Kuunnelmana tarina voisi toimiakin.
Elonetin sivuilta löytyivät tiedot Esko Elstelän
vuonna 1975 MainosTV:lle novellin pohjalta ohjaamasta tv-näytelmästä.
Mielenkiintoisena
pikku yksityiskohtana ajatellen edellistä lukemaani, Goethen
”Nuoren Wertherin kärsimyksiä” ja sen yhteydessä
esittämiäni pohdintoja mielialojen vaikutuksesta luonnon
kokemisessa, liitän tähän tekstinäytteenä
pätkän kertojanääntä. Näyte kelpaa myös
kuvastamaan novellin ilkikurista yleissävyä. Tarinan
mustasukkainen sankarihahmo istuu teatterissa seuraamassa
italialaista oopperaa:
Sanotaan,
että musiikki miellyttää meitä sen tähden,
että sen vaikutelmat soveltuvat jokaiseen tunnelmaan. Ihminen,
joka iloitsee, löytää musiikista iloa, surullinen
surua; Ivan Andrejevitshin korvissa ulvoi kokonainen myrsky.
Kohottaakseen hänen harminsa kukkuloilleen ihmiset hälisivät
hänen takanaan, edessään ja molemmilla puolillaan niin
äänekkäästi, että Ivan Andrejevitshin sydän
oli pakahtumaisillaan.
Kirja
ei todellakaan ole pituudella pilattu ja koska tarina on luonteeltaan
varsin kepeä, pitää ottaa harkintaan muutkin
Dostojevskin lyhyemmät tarinat. Ainakin ”Valkeat yöt”
olen nähnyt kahtena elokuvaversiona. Kirjassa on 88 sivua ja
taisin lueksia sitä kolme päivää.
En ole lukenut, mutta tuntuu mielenkiintoiselta, monesti nämä ovat vähän raskaita, mutta tämä ei tunnu :)
VastaaPoistaTämä kepeä henki kirjoituksessa oli minulle yllätys.
VastaaPoista