Valittujen teostensa keskiosassa
valitsemansa teokset latinasta suomentanut Iiro Kajanto antaa Henrik
Gabriel Porthanin (1739 – 1804)
osoittaa miksi jälkipolvet ovat alkaneet kutsua häntä Suomen
historian isäksi. Folklorististen tutkimusten jälkeen
kirjasta löytyvän keskiosan muodostavat näytteet Porthanin
historiallisista tutkimuksista.
Ensimmäisenä näytteenä on esillä
Paavali Juustenin Suomen piispain kronikka huomautuksin ja
asiakirjoin valaistuna. Minä ihan tosissani kuvittelin, että
kirjassa olisi koko kronikka, kun kerran osiolla on pituutta
satakunta sivua Pyhän Henrikin elämäkerta mukaan lukien.
Mutta katin kontit. Siitä on esillä todellakin vain näyte. Pari
sivua Piispain kronikan esipuhetta on kirvoittanut Porthanilta
reilut nelkyt sivua huomautuksia, huomautuksille taustatukea tuovat
viitteetkin vievät tilaa reilut kolkyt sivua. Lukeminen on hieman
vaivalloista, kun on pompittava kommenteista viitteisiin ja kun viite
on luettu, etsittävä se kohta, jossa oli menossa, kun viite
ilmaantui. Ellei aihe olisi mitä mielenkiintoisin, olisin voinut
vaikkapa vain kyllästyä tähän hommaan melko kerkeästi. Väitän
kuitenkin, että Suomen kirjoitetun historian – siis sellaisen
historian, joka edes jotenkin perustuu tapahtuma-ajankohtien seutuun
kirjoitettuihin ja pääosin luotettavan tuntuisiin asiakirjoihin –
alkuvaiheet arvostetun ja arvostettavan tutkijan, tämänpä
Porthanin, yhteenvetäminä sekä valistunein ja perustelluin
arvauksin täydennettynä vetävät kevätväsyneenkin mielen
vireäksi. Tosin Porthanin pitkiä virkkeitä kaihtamaton tyyli
saattaa tarttua, mutta niin saattaa flunssakin. Laitan näytteeksi
Viipurin ja Turun piispan Paavali Juustenin (1516 – 1576)
kirjoittamasta esipuheesta pienen kultakimpaleen:
Te, sivistystä saaneet miehet,
muistatte varmaan, palauttaessanne mieliinne vanhojen kirjoittajien
tietoja, että maineikkaan kuninkaan P. Eerikin hallitessa Ruotsissa,
Herran vuoden 1150 vaiheilla, Suomi pakotettiin omaksumaan
kristinusko, jotta se luopuisi pakanuudesta, kääntyisi elävän ja
totisen Jumalan puoleen, tunnustaisi, uskossa kunnioittaisi ja avuksi
huutaisi Häntä ja Hänen poikaansa, kaikkien meidän Vapahtajaamme
Pyhässä hengessä.
Mikä dramaattinen alku
Piispainkronikalle, josta siis on kirjassa Pyhän Henrikin
elämäkerran (katkelman?) lisäksi vain tämä pieni pari sivua
kattava esipuhe. Porthanin laatima Suomen piispain kronikka
huomautuksin ja asiakirjoin valaistuna valmistui vuosina 1784 –
1788. Olisi tavallaan aika jännä lukea se kokonaan, mutta
luullakseni päiväni päättyisivät ennen kuin siihen kykenisin.
Niinpä olen kiitollinen tästäkin pienestä näytteestä, jota
Porthanin selitysten ja muitten mietteitten tukemana luin vissiin
viikon.
Huomautuksissaan Porthan joutuu usein
ja merkittävissä kohdissa myöntämään, ettei hänellä ole
faktatietoa esim. siitä, millaista elämä nykyisen Suomen alueella
oli ennen ruotsalaisten ristiretkiä. Kajanto huomauttaa veikeästi
suomalaisten eläneen tuolloin Porthanin ajan sanonnan mukaan
luonnonmukaisen vapauden tilassa. Itse ristiretkistäkin
löytyy harmillisen vähän tarkkaa tietoa. Mutta kuten Porthan käy
päättelemällä ja varsinkin suomen kielen ominta sanavarastoa
tutkiskellen läpi sen, millaista elämää Suomen alueella on
luultavasti eletty, pyrkii hän myös eurooppalaisten laatimien,
pohjoisten kansojen historiaa sivuavien dokumenttien ja ankaran
harkitusti jopa saagojen kautta selvittämään itse ristiretkien
historiaa. Porthanin päättelyn mukaan ruotsalaisilla
valloittajilla, jotka väittivät itselleen käyvänsä pyhää
sotaa, oli vastassaan suomalaisten, hämäläisten ja
karjalaisten lisäksi ympäröivien kansojen ja heimojen
(eestiläisten, venäläisten, vatjalaisten, inkeriläisten) tuki
valloitettavien alueitten väestölle. Vaikka valloitus saattoi
tiheistä ja tuuheista metsistä huolimatta sujua nopeasti,
kristinuskon juurruttaminen oli takuulla vaivalloisempaa.
Pyhän Henrikin elämäkerta
vaikuttaa sen verran lyhkäiseltä, etten tiedä onko se sisällytetty
kirjaan kokonaan. Tosin päättyihän miehen elämäkin lyhyeen ja
joskus muistelen kuulleeni arveluita, onko koko Henrikkiä ollut
olemassakaan. Joka tapauksessa Heikinpäivä on olemassa tammikuun
19. päivänä nykykalenteissakin, sillä kerrotaan, että sinä
päivänä joskus 1150-luvulla Lalli tavoitti piispa
Henrikin. Missä tämä oikeesti tapahtui ja mitä sitten
tapahtui on Porthanin pohdinnassa vähintään samassa määrin
Henrikin muun elämän kanssa, mikä on ymmärrettävää, kun siitä
muusta elämästä ei juuri mitään tiedetä. Porthanin huomautukset
ja viitteet eli nootit laventavat asian käsittelyä aika
tavalla. Mielenkiintoinen kansanruno Piispa Henrikin surmavirsi ei
saa Porthanilta erityisempää mielenkiintoa, vaikka siinä sanotaan
niin runollisen pahaenteisesti:
Täss' on syöty, täss' on juotu,
täss' on purtua pidetty.
Muinaisesta kveenien heimosta
(1788), Pirkkalaisista (1786 ja 1789) ja Historiallisesta
skeptisismistä (1792) ovat lyhyitä ”väittäreitä”, jotka
keskittyvät otsikkonsa mukaisesti tietyn erityisen seikan
valaisemiseen.
Kveenit ovat kuulemma olleet
heimo, joka on asustellut pohjoisessa Ruotsissa Norrlannista aina
etelään Hälsinglandiin saakka ja levittäytynyt jossain vaiheessa
myös pohjoiselle Pohjanmaalle Kainuuta myöten. Tekstissä
todistellaan, että kveenit ovat olleet enempi ruotsalaisille sukua.
Kun lappalaiset ovat kutsuneet kainulaisiksi ruotsalaisia ja
norjalaisia, savolaiset taas pohjoispohjalaisia ja vielä norjalaiset
kveeneiksi suomenkielisiä, kiertyy kveenikansan asuinpaikkojen
sijainti Länsipohjan seuduille Ruotsiin.
Pirkkalaiset ovat heidän
historiaansa tutkivan väitöskirjan mukaan kauppiaita, jotka ovat
hallinneet nimenomaan kauppaa lappalaisten kanssa ja viimein itse
lappalaisiakin. Ja tietenkin Lapin kansan kannalta erittäin
epäreilusti. Kustaa Vaasan ajoista lähtien pirkkalaisten
erioikeuksia käydä kauppaa lappalaisten alettiin rajoittaa ja
viimein heidän oli pakko siirtyä kaupunkeihin, kuten Mustasaareen,
Ouluun, Tornioon ja Uumajaan puotejaan pitämään. Siellä he aikain
saatossa sulautuivat muuhun väestöön. Pirkkalaisten arvellaan
olleen osaksi Hälsinglandista Pirkkalan seuduille toisen ristiretken
aikoihin (n. v. 1250) muuttaneita kveenien jälkeläisiä ja osaksi
suomalaisia kauppamiehiä, jotka olivat jo ennen ruotsien tuloa
käyneet kauppaa lappalaisten kanssa.
Historiallisesta skeptisismistä
kerrotaan kymmenen sivun verran. Aluksi todetaan, että epäilyä
voi olla historian tutkimuksessa joko liian vähän tai liian paljon
– sekä tietenkin juuri sopivasti, mitä kuvataan lopussa
tuumaamalla, että onnelliset pysyttelevät keskitiellä.
Koska itse epäilen usein asioita enemmän kuin tarpeen olisi, minua
kiinnostivat tekstin näkemykset liiasta epäilyksestä. Lähestyn
asiaa pitkähkön tekstinäytteen kautta:
Historia tukeutuu usein sellaisiin
todisteisiin ja perusteisiin, joita jokainen tervejärkinen
tavallisessa arkielämässä uskoo. Jos se torjutaan, on samalla
torjuttava ihmissuvun jokapäiväinen ja yleinen kokemus, jonka
kaikki tunnustamme elämänmenon luotettavimmaksi opettajaksi.
Milloin ei ole mitään syytä epäillä toisten, nuhteettomasta
elämästään, viisaudestaan ja terävästä arvostelukyvystään
tunnettujen henkilöiden luotettavuutta, voidaan heidän
todisteisiinsa luottaa yhtä turvallisesti kuin omaan kokemukseemme.
Koska teoreettisen tekstin sulattelu
käy yleensä helpommin päinsä, kun keksii jonkun itselleen tutun
asian, johon tekstiä peilata, kaivoin jälleen kerran esille
ajatukseni KuPS:an jalkapallopeleistä ja niistä
kirjoitetuista Savon Sanomain artikkeleista. Vanha kokemukseni
on ollut, että yleensä artikkeleissa kehutaan KuPS:aa niin paljon,
etten tunnista käyneeni samassa ottelussa. Kuitenkin toimittajat
ovat tehneet yleensä työtään vuosikausia eikä heidän
asiantuntemustaan luulisi olevan aihetta kyseenalaistaa. Ilmeistä
silti on, että kotiinpäin niissä artikkeleissa usein vedetään.
Toisaalta viime syksynä kävin katselemassa pitkästä aikaa yhden
KuPS:n pelin, jossa esiintyi niin pirteä, aloitteellinen ja
tuloksekas KuPS, että enpä muista ennen nähneeni. Taisin lukea
lehtiartikkelin, jossa HIFK:n valmentaja Muurinen suositteli
jo nostamaan Urho Nissilän maajoukkueeseen. Olin itse
ajatellut ihan samaa.
Kun käännän peilin näihin keskenään
erilaisiin kokemuksiini, tulen omalla kokemuksellani siihen
johtopäätökseen, että pelasipa KuPS miten tahansa, niin
Mullikassa kyllä kehutaan. Joku voi väittää, ettei
sanomalehtikirjoitus ole mitään historiankirjoitusta. Totta onkin,
että jalkapallo-ottelusta voi objektiivisesti ottaen kertoa, että
peli pelattiin, ketkä siinä olivat vastakkain, mikä oli
lopputulos, kuka teki maalin, paljonko ilmoitettiin olleen maksaneita
katsojia. Sen sijaan pelitapahtumain kuvaukset ovat isolta osin
kunkin katsojan – siis myös toimittajan – subjektiivisia
näkemyksiä, joitten on vaikeata uskoa olevan samoja kuin oma
kokemukseni.
Uskon tämän pätevän kaikkeen
historiankirjoitukseen. Sanonta voittajat kirjoittavat historian
olkoon tästä jonkinlainen yleispätevä puolitotuus.
Historialliset tutkimukset käsittivät
163 sivua. Lukeminen vei aikaa pari viikkoa. Seuraavaksi on vuorossa
lyhyt loppuosa ja jonkinmoinen yhteenveto.
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti