Ylellä vietettiin espanjalainen kesä eli esitettiin radiossa ja tv:n Teema-kanavalla Espanjaa käsittelevää tahi espanjalaista ohjelmaa. Itse katselin muutaman elokuvan.
Alkusoittona nähtiin kauniisti jalostunut El sur, suomeksi Etelä. Elokuvassa seurattiin nuoren tyttösen varttumista isän pitkän varjon suojista omaan ja itselliseen elämän tarkasteluun. Minä katselin loppusoitoksi peliculan nimeltä Cinco lobitos, suomennettu nimellä Tyttäreni laulu. Alkuperäinen nimi viittaa tuutulauluun, jota äiti ja tytär esittävät. Laulu kertoo viidestä sudenpennusta. Elokuvan ohjasi Alauda Ruiz de Azúa ja se valmistui vuonna 2022. Goya-palkintojakin ropisi.
Siinä missä El sur esittää asiansa siistiksi siintyneenä, toimii Cinco lobitos arkisemmin ja realistisemmin. El sur kertoo tyttären lisäksi isästä, jonka taustalla häärää äiti. Cinco lobitos kertoo tyttärestä, jolla on hyvin käytännönläheinen, paikoin lujanuottinen äiti, perheen naarassusi. Isä on hienotunteinen taustahahmo. El sur kuvaa tyttären kasvamista alle kouluikäisestä teini-ikään, Cinco lobitos kuvaa tyttären äitiyttä tuskastuttavasta alusta alkaen. Koliikkilapsia kasvattaneelle vauvan yöllinen itku ja rauhoittelu eri keinoin tuntuvat kiusallisen tutuilta. Nämä elokuvat toimivat hienosti toistensa vastapareina tai sulkevat saman ympyrän muutoinkin kuin sen suhteen mitä tässä olen kehdannut paljastaa.
Cinco lobitos on katseltavissa Areenassa vielä muutaman päivän. Sen kesto on 104 min.
El Surin olen nähnyt Teemalla parikin kertaa, mutta Cinco lobitos on näkemättä. On niissä niin toinen maailma kuin noissä anglosaksisissa mitä tvstäkin eniten tulee nähtyä. Varsinkin elokuvat, joissa on vähemmän tunnettuja näyttelijöitä ovat minusta usein aidomman oloisia kuin Hollywood-näyttelijöiden, Penelope Cruz tai Javier Bardemin "tähdittämät".
VastaaPoistaKatseltiin elokuva Hyvä pomo, jossa pääosassa häärii Bardem. Kyllä sen katseli, joskin jotkin kohdat eivät siinä komediassa maistuneet. Yritettiin katsella elokuvaa missä on Cruz ja Banderas, mutta ei ymmärretty sitä huumoria, niin että kesken jäi. Italialainen elokuva L'immensità, Rakas äitini, pääosassa Penelope Cruz, piti minun katsella kahdesti, että edes jotenkin ymmärsin mistä siinä oli kysymys. Siinä oli lopussa laulu, jonka yhdestä hienosta kohdasta elokuvan nimi oli nypätty. Jäin ihan miettimään sitä haluaako joku ihminen todellakin päästä olemaan osa taivaan valtavaa sineä. Ehkä siinä laulussa ja etenkin elokuvassa tarkoitettiin poikkeavan ihmisen halua olla hyväksytty?
Poista